Translation of "him to die" in Italian


How to use "him to die" in sentences:

I'd like him to die of plague.
Mi piacerebbe che morisse di peste.
Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.
Se uno uccide un altro, l’omicida sarà messo a morte in seguito a deposizione di testimoni; ma un unico testimone non basterà per far condannare una persona a morte.
If you want him to die, shoot now.
Se volete che muoia, sparate pure.
Why didn't you leave him to die?
perche non lo hai lasciato morire?
They marooned Jack on an island and left him to die.
Abbandonarono Jack su un'isola, destinandolo a morire.
You'd rather wait for him to die and then he kills us?
Preferisci aspettare che muoia e che poi ci ammazzi?
By leaving him to die, you may just as well have killed him yourself.
Lasciandolo a morire è come se lo avessi ucciso tu stessa.
The slightest variation from these instructions and we will leave him to die.
Un solo sgarro alle nostre istruzioni e io iasceremo morire.
And some part of me wants him to die.
Eppure una parte di me spera che muoia.
I didn't want him to die out there.
Non volevo che morisse li' fuori...
But the pain it cause him was too much to live with but not enough to cause him to die.
Il dolore che provava era troppo profondo per conviverci, ma non abbastanza forte da ucciderlo.
We can't just leave him to die and become some human experiment!
Non possiamo lasciarlo morire per un qualche esperimento umano!
Whoever did this to him, wanted him to die slowly.
Chiunque l'abbia ridotto in questo stato, voleva che morisse lentamente.
I'm not ready for him to die.
Non sono pronta a vederlo morire.
This guy was your cellmate for 5 years, you left him to die, he comes back, and you're completely unfazed?
Lui è stato il tuo compagno di cella per 5 anni, tu lo hai lasciato morire, lui torna, e la cosa non ti tocca per niente?
It's not enough for him to die like that.
Non e' giusto morire in questo modo.
As for the four of you, you can come back and follow me, or go off with him to die.
Per quanto riguarda voi quattro, potete tornare indietro e seguirmi. Oppure andare con lui e morire.
So don't fucking ask me if I want him to die!
Quindi, cazzo, non chiedermi se voglio farlo morire!
That's how long it took for him to die.
E' il tempo che ha impiegato per morire.
You walked your son into the dessert and left him to die, remember?
Hai portato tuo figlio nel deserto e l'hai lasciato a morire, ricordi?
So, you cut him loose and left him to die.
Così l'avete mollato e lui è morto.
I don't suppose you can wait for him to die of blood poisoning?
Io non aspetterei che muoia di setticemia.
Arya Stark left him to die.
Arya Stark lo ha lasciato a morire.
If I wanted him to die I wouldn't have told you where you can find him.
Se lo avessi voluto, morto non ti avrei detto dove avresti potuto trovarlo.
Whoever that guy was, I want him found... and I want him to die.
Chiunque fosse quell'uomo, voglio che lo troviate e che lo uccidiate.
He maintains his disguise until he is able to defeat Edmund in a proper fight, although his revelation of his identity to his father causes him to die of grief and joy.
Egli mantiene il suo travestimento fino a che non è in grado di sconfiggere Edmund in una lotta corretta, anche se la sua rivelazione della sua identità di suo padre lo fa morire di dolore e di gioia.
You don't want him to die.
Tu non vuoi che lui muoia.
You don't want him to die because they love each other.
Non vuoi che lui muoia perché loro si amano.
I just didn't expect him to die this way.
Non mi aspettavo che morisse in quel modo.
But I couldn't just leave him to die.
Ma non potevo semplicemente lasciarlo morire.
2.0789098739624s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?